На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Этносы

4 455 подписчиков

Свежие комментарии

  • Эрика Каминская
    Если брать геоисторию как таковую то все эти гипотезы рушаться . Везде где собаки были изображены с богами или боги и...Собака в Мезоамер...
  • Nikolay Konovalov
    А вы в курсе что это самый людоедский народ и единственный субэтнос полинезийцев, едиящий пленных врагов?Женщины и девушки...
  • Sergiy Che
    Потому что аффтор делает выборку арийских женщин, а Айшварья из Тулу - это не арийский, а дравидический народ...)) - ...Самые красивые ар...

Африканская традиция: " гиены " растляют девочек

 

Человек, которому платят за секс с детьми

Эд БатлерМалави
Эрик АниваImage captionАнива не раскрывает свой возраст, но на вид ему за 40

В некоторых отдаленных южных районах Малави существует традиция, по которой достигшие половой зрелости девочки лишаются девственности в объятиях человека, нанятого за деньги для оказания секс-услуг. 

Мужчин, занимающихся этим родом деятельности, в Малави называют "гиенами". Половой акт между ними и юными девочками не считается здесь изнасилованием. 

Старейшины поселений называют это "ритуалом очищения". Однако зачастую результат может быть совершенно противоположным: подобный обычай способствует распространению заболеваний.

Я встретился с Эриком Анивой на пыльном дворе у его трехкомнатной хижины в южной провинции Нсанье. Вокруг в грязи возятся козы и куры. Он вышел ко мне в грязной зеленой рубашке и радушно поприветствовал меня. Похоже, ему нравится внимание со стороны прессы. Анива сильно хромает, говорит - с рождения.

В своей деревне Анива - самая уважаемая "гиена". Это традиционное прозвище, присваиваемое мужчинам, которых общины нанимают для обряда сексуального "очищения". Например, если человек умирает, то его жена должна переспать с Анивой, прежде чем похоронить мужа. 

Если женщина сделала аборт - опять-таки ей требуется "очищение".

Но больше всего шокирует то, что здесь, в Нсанье, девушки после первой менструации должны на протяжении трех дней заниматься сексом в ознаменование перехода из детского возраста в пору зрелости и материнства. 

Карта Малави

Если девушка отказывается, то, согласно местным верованиям, на нее, ее семью и даже на всю деревню могут обрушиться болезни и всяческие несчастья.

"Большинство из тех, с кем я спал - девочки-школьницы. Некоторым было всего 12-13 лет, но я предпочитаю, когда они постарше, - говорит Анива. - Они гордятся своим опытом и рассказывают другим, что я - настоящий мужчина, который знает, как ублажить женщину".

Однако его бахвальство идет вразрез с рассказами нескольких девушек, которых я встретил в соседней деревне. По их словам, они испытывают отвращение к тому, через что им пришлось пройти.

"Я ничего не могла поделать. Мне нужно было пойти на это ради моих родителей", - говорит одна из них - Мария.

"Если бы я отказалась, на моих родных могли напасть болезни и даже смерть. Я испугалась", - продолжает она.

По их словам, все знакомые им девушки прошли через принудительный секс с "гиеной".

Мужчине платят за то, чтобы он занимался сексом с детьми

На вид Аниве чуть больше 40 лет, свой точный возраст он не называет. У него две жены, которые прекрасно знают, как он зарабатывает деньги. Он говорит, что переспал с 104 девочками и женщинами. Однако то же самое он говорил в интервью местной газете в 2012 году, из чего я заключаю, что он уже давно сбился со счета.

Аниве известно о пяти детях, родившихся от него, но он не знает, сколько еще женщин могли забеременеть. Вместе с ним в его общине живут и работают 10 "гиен", и в каждой деревне провинции Нсанье есть свои секс-работники. За каждую сексуальную услугу им платят от 4 до 7 долларов.

Erica Aniva

В часе езды отсюда есть другая деревня, где меня знакомят с Фагиси, Крисси и Фелией. Этим женщинам за 50, они - хранительницы традиций и обрядов посвящения своей общины. Каждый год они организуют лагерь для девочек-подростков, где учат их тому, как следует исполнять обязанности жен в быту и в постели.

"Сексуальное очищение" с "гиеной" - последний этап этого образовательного процесса, на который добровольно соглашаются родители девочек. Это необходимо, чтобы "избежать инфекций, которые могут поразить родителей и других членов общины", объясняют хранительницы.

Я обращаю их внимание на то, что с гораздо большей вероятностью болезни появятся благодаря таким "очищениям". Согласно традиции, во время секса с "гиеной" нельзя предохраняться презервативом. Они парируют, что "гиен" тщательно выбирают, исходя из их моральных принципов, и поэтому у них никак не может быть СПИДа или ВИЧ.

Однако очевидно, что СПИД в подобных условиях представляет большую угрозу для всей общины. По оценкам ООН, каждый десятый житель Малави является носителем вируса. 

Я прямо спрашиваю у Анивы, не инфицирован ли он. Его ответ поражает меня: да, но он не говорит об этом родителям девочек, которые нанимают его для секса.

По ходу нашей беседы Анива начинает понимать, что его рассказы не производят на меня должного впечатления. Он перестает хвастаться и говорит, что сейчас совершает гораздо меньше ритуалов "очищения", чем прежде. 

"Я все еще занимаюсь этим понемногу", - доверительно говорит он. И вдруг добавляет: "Но вообще прекращаю".

Эрик АниваImage captionЭтот корень Анива натирает на терке и добавляет в воду перед тем, как заняться сексом

Все, кто участвует в этих ритуалах, прекрасно знают, что за пределами их общин не поддерживают эту практику. Против выступают не только церковь, но и всевозможные НКО, гуманитарные организации и сами власти страны, которые начали кампанию за искоренение этих "опасных культурных традиций".

"Мы не собираемся осуждать этих людей. Но мы хотим снабдить их необходимой информацией, чтобы они поняли, что необходимо менять обряды", - говорит секретарь министра соцобеспечения Мэй Шаба.

Родители, получившие чуть больше образования, чем другие, уже сами начинают отказываться от услуг "гиены", говорят мне. Но хранительницы традиций продолжают защищать свой уклад.

"Ничего плохого в нашей культуре нет, - говорит Крисси. - Посмотрите на современное общество - девочки безответственны, поэтому мы должны научить их здесь, в деревне, как не сбиться с пути, как быть хорошими женами, чтобы мужья были довольны и чтобы ничего плохого не случилось с их семьями".

Католический священник отец Кло Бушар родился во Франции, но уже 50 лет живет в Малави и стал выдающимся антропологом страны. По его словам, обряд "сексуального очищения" насчитывает несколько веков. Еще тогда считалось, что детей надо вводить в сложную взрослую жизнь посредством полового акта. 

Раньше, когда девочки достигали половой зрелости лишь к 15-16 годам, акт посвящения часто проводился человеком, которого родители выбирали дочери в мужья. Сегодня для этих целей за деньги нанимают "гиену", и считается, что ничего постыдного в этом нет.

Отец Бушар говорит, что все попытки огородить детей от раннего вовлечения в сексуальную жизнь встречали упрямое сопротивление жителей южных провинций. И это несмотря на то, что уже более ста лет многие в этой стране исповедуют христианство и 30 лет бушует эпидемия СПИДа.

В большинстве регионов страны и особенно вблизи крупных городов обряд "сексуального очищения" практически никогда не совершается. 

Глава региона Дедза Тереза КачиндамотоImage captionТереза Качиндамото - одна из немногих женщин, добившихся в Малави высокого поста

В центральном регионе Малави Дедза услуги "гиен" используются лишь изредка для секса с вдовами и бесплодными женщинами. Однако глава региона Тереза Качиндамото - одна из немногих женщин, занимающих в Малави высокий пост, - пообещала сделать борьбу против этой традиции делом своей жизни.

Она пытается убедить глав других регионов тоже подключиться к этой борьбе. В некоторых провинциях, например в Мангочи на востоке страны, уже начали заменять сексуальные обряды другими, более щадящими церемониями посвящения девочек во взрослую жизнь. 

Но в Нсанье никакого желания что-либо менять не наблюдается. Да и в целом этот вопрос не является приоритетом внутренней политики. Малави - одна из беднейших стран в мире, страдающая от участившихся вспышек голода в сельских регионах.

Эрик Анива с семьейImage copyrightAFPImage captionСлева направо: Анива, Фанни с дочерью, сестра Фанни и бывшая клиентка Анивы

В отдаленной деревне на юге страны я встречаюсь с одной из жен Анивы - Фанни. Она - мать самой младшей дочери "гиены". Когда Фанни овдовела, ей пришлось пройти обряд "очищения" вместе с Анивой, вскоре они поженились. 

Со стороны кажется, что отношения у них напряженные. Сидя рядом с ним, она, очень стесняясь, говорит, что ей не нравится его род занятий, но он обеспечивает им необходимый доход. Я спрашиваю, придется ли ее двухлетней дочери лет через 10 пройти через этот сексуальный ритуал.

"Я не хочу этого. Я хочу, чтобы этой традиции положили конец. Нас заставляют спать с "гиенами". Мы не сами на это идем, и для нас как для женщин это очень печально", - говорит она.

"Вам не понравилось, когда это произошло с вами?", - спрашиваю я.

"Мне по сей день ужасно", - отвечает она.

Аниву я тоже спросил, хочет ли он, чтобы его дочь прошла через ритуал "сексуального очищения", и снова он меня удивил.

"Только не моя дочь. Я не могу этого допустить. Я борюсь за то, чтобы покончить с этой преступной практикой".

"То есть вы боретесь против этого, но продолжаете этим заниматься?", - удивляюсь я.

"Нет, я уже сказал, что завязываю".

"Правда?"

"Совершенно точно. Правда, я завязываю".

 

История Наташи: моя борьба с "гиенами"

  • 26 октября 2016

Наташа в школеImage copyrightELDSON CHAGARAImage captionНаташа часто встречается с ученицами в школах, чтобы рассказать о своем опыте

Недавно молодая женщина из Малави по имени Наташа Анни Тонтола рассказала, как ее собственный опыт подвиг ее на борьбу за права женщин. Вот ее история.

В нашей семье было пятеро детей, я - самая старшая. Я выросла в деревне, в центральном районе Малави, неподалеку от столицы - Лилонгве. Мне было 13 лет, когда я прошла через церемонию посвящения

Мой отец был родом из деревни на юге страны и меня отправили проходить церемонию именно туда, сразу после первых месячных. У меня не было выбора, через это пришлось пройти каждой молодой девушке в деревне. 

 
Деревня в МалавиImage copyrightTHINKSTOCKImage captionВ деревнях Малави ритуальное лишение невинности молодых девушек имеет довольно широкое распространение

Нам сказали, что нас научат, как быть женщинами, и честно говоря, я была в восторге. И все остальные девушки тоже.

В последний день одна из старейшин сказала, что вот теперь нас ждет заключительная часть церемонии. Она сказала, что к нам придет "гиена". "Не бойтесь, - сказала она, - я не о звере говорю, я говорю о мужчине". 

Но никто из нас не знал, кто он такой, этот мужчина-гиена, и что он будет делать. Никто нам не сказал, что он вступит с нами в сексуальные отношения. 

Нам всем дали по простыне и велели положить ее на пол. Нам сказали, что пришла пора показать, что мы знаем, как обращаться с мужчинами, что мы знаем, как себя вести с нашими будущими мужьями. А потом нам завязали глаза. 

Считается, что нельзя показывать, что тебе страшно. А на самом деле действительно страшно, да еще ты совершенно не понимаешь, что с тобой происходит. 

А потом приходит этот мужчина и велит тебе лечь на пол и раздвинуть ноги и делает то, за чем пришел. Нам не положено знать, кто именно выполнял эту роль, только старейшины знали. 

Мы были совсем молоденькими и, конечно, нам было страшно, и этот мужчина брал нас силой. Было очень больно. Когда он закончил, я вздохнула с облегчением. Потом пришла старейшина и сказала: "Поздравляю, ты прошла церемонию посвящения, теперь ты - женщина".

Многие девушки думали, что все это нормально, потому что нам в определенной степени промыли мозги, мы все думали, что, мол, раз у нас такая традиция, значит все в порядке. 

Но этот "гиена" не предохранялся, и некоторые девушки забеременели. 

Эрик АриваImage copyrightGETTY IMAGESImage captionЭрик Арива, ВИЧ-инфицированный "гиена" из Малави, заразивший многих своих "клиентов". После публикации Би-би-си он был арестован и отдан под суд

После возвращения домой нам не разрешали ни болтать с теми девушками, которые еще не прошли церемонию, ни играть с ними. Мне не разрешили ничего рассказывать даже моей младшей сестре. Сейчас девушки взрослеют раньше, менструация у них начинается раньше, и они проводят эту церемонию с девочками, которым только исполнилось 10 или 11 лет. 

После церемонии моя жизнь изменилась к худшему. Мой отец, который был полицейским, умер на следующий год. 

По обычаю "наследования жены" брат умершего должен жениться на его вдове, чтобы содержать ее семью. Но моя мать отказалась следовать этой традиции. 

Вместо этого мы переехали в Южную Африку. Моя мама наполовину южноафриканка, и мой дядя пригласил нас к себе и начать жизнь сначала. Мы обе стали работать. Я соврала, сколько мне лет и стала работать в салоне красоты и на кухне. А еще я была домработницей. Но хотя мы и работали с утра до ночи, все равно у нас не было денег, чтобы оплатить мое образование, или чтобы хотя бы прокормить семью. 

"Я оказалась в ловушке"

А потом мои родственники в Малави нашли мужчину, который согласился оплатить мое обучение, если я выйду за него замуж. Мне еще 16 лет тогда не исполнилось, и я вовсе не хотела выходить замуж такой молодой. Моя мама тоже этого не хотела. Но я очень хотела получить образование и беспокоилась о своих братьях и сестрах и маме, которая работала так много, что это подорвало ее здоровье. Поэтому я согласилась, и мы вернулись в Малави. 

У нас была традиционная свадьба. После нее он стал платить за мое обучение и содержать всю мою семью. Он был на 15 лет меня старше, он был образован, он был успешным бизнесменом, но он меня бил. Он меня бил постоянно. У меня до сих пор остались шрамы от такой семейной жизни. 

Я забеременела в 17 лет, но к счастью, я успела сдать экзамены до того, как родилась моя дочь. А мой муж все меня бил, так что у меня чуть выкидыш не случился. И еще он мне изменял все время, пока мы были женаты. Он меня совершенно сломал. Вовсе не о такой жизни я мечтала. И я знала, что муж все это проделывает, потому что знает, что я молодая, неопытная и деваться мне некуда. Я оказалась в ловушке.

К счастью, мне опять пришел на помощь мой южноафриканский дядя. Он знал, что я интересуюсь модой, и записал меня на курсы дизайна одежды.

Мой муж мне всегда говорил, что, если я от него уйду, то он меня найдет и убьет. Поэтому я соврала, я сказала ему: "Я вернусь через неделю-другую". Но я, конечно, не вернулась. Вместо этого я училась на курсах и работала в ресторане. 

В конце концов, я вернулась в Малави и стала делать одежду для влиятельных людей. И еще я открыла ресторан, потому что очень люблю готовить, это для меня как терапия. Я собрала группу единомышленников и вместе мы стали бороться за то, чтобы девочек не забирали из школ, не выдавали слишком рано замуж. Боролись в принципе за то, чтобы поменять традиции. Чтобы "гиены" не угрожали физическому и психическому здоровью девушек. Мы стали рассказывать об опасностях ВИЧ-СПИДа, о том, как избежать нежелательных беременностей и сохранять сексуальное здоровье. 

Женщина с ребенкомImage copyrightAFPImage captionЖенщинам Малави по-прежнему непросто получить образование

Но мой муж меня в покое, конечно, не оставил. Когда он узнал, что я вернулась в Малави, то стал меня преследовать. Он мне говорил: "Если ты не будешь моей, то тебя вообще никто не получит". 

Однажды он пришел к моему дому. Не знаю, как он раздобыл мой адрес, но он казался спокойным, и я его впустила. Он сказал, что просто хотел меня увидеть и повидаться с дочерью, которой тогда было три года. Он мне сказал, что любит меня, попросил прощения и сказал, что он стал другим человеком. 

"Мы все еще женаты. И я вообще столько для тебя сделал", - сказал он. - "Если бы я не платил за твое обучение и не содержал тебя и твою жалкую семью, то ничего бы из тебя не получилось. Ты мне должна". 

Но я ему сказала, что, мол, второй раз в эту ловушку не попаду. 

Разумеется, я не хотела к нему возвращаться. Он стал кричать и швыряться вещами, а потом он набросился на меня и стал душить, даже несмотря на то, что наша дочь сидела у меня на коленях. Он бы меня убил, если бы соседи не услышали моих криков и не прибежали на помощь. Они ворвались ко мне и вышвырнули его из дома. Я не стала подавать на него в суд. Я не хотела, чтобы о моих проблемах знали еще больше людей. Но я добилась того, что суд запретил ему приближаться ко мне. 

Наташа выступает перед ученицамиImage copyrightELDSON CHAGARAImage captionНаташа выступает перед ученицами в школе в столице Малави Лилонгве

И все это время что-то такое во мне бурлило: я знала, что то, что случилось со мной, происходит и с другими женщинами и девушками. 

В нашей группе мы продолжали просвещать людей, но это было непросто, особенно, когда мы пытались повлиять на глубоко укоренившиеся традиции привлечения "гиен" или практики "наследования жен".

В некоторых деревнях нам говорили: "Если вы такие образованные, то это вовсе не значит, что вы можете нам указывать. Наши обычаи и традиции существуют очень давно, мы всегда так делали, и никому это не вредило". 

Но некоторые старейшины и религиозные лидеры к нам прислушивались, некоторые даже прекратили эти традиции в своих деревнях. 

Многоразовые прокладкиImage copyrightНАТАША АННИ ТОНТОЛАImage captionНаташа сама придумала многоразовые прокладки, которыми можно пользоваться несколько лет

Когда я стала заниматься общественной работой, то узнала о препятствиях, которые приходится преодолевать девочкам, чтобы получить образование. Если семья испытывает финансовые трудности, например, то они, скорее всего, продолжат платить за мальчика, но не за девочку. И если девочка бросает школу, то родители стремятся ее побыстрее выдать замуж, чтобы она не торчала целыми днями дома. А еще многие девочки пропускают школу просто потому, что у них нет гигиенических прокладок. 

Школьницы в МалавиImage copyrightGETTY IMAGESImage captionЧасто девочки в Малави пропускают школу просто потому, что у них нет гигиенических прокладок

И чтобы хотя бы эту проблему решить, мы раздаем многоразовые прокладки и специальное белье. 

А в 2011 году я поняла, что мне надо зарегистрировать официальную организацию. Так и появился траст "Мама Африка". Мы раздали столько гигиенических прокладок, что я им и счет потеряла. Я называю эту работу "Проект достоинство".

Несмотря на все, что со мной случилось, я смотрю в будущее с оптимизмом. Я думаю, что мы еще многое можем сделать для женщин и детей, которые стали жертвами "гиен", или насилия, или просто всех других несправедливостей, которые наше общество обрушивает на женщин. Это будет непросто, но я не теряю надежду. 

С Наташей Анни Тонтолой беседовал Майкл Уэндлинг

 

Картина дня

наверх