Ёбусэё, хёрача! Как выразить себя без последствий. Тест
В России действует закон о запрете мата в публичной сфере. Жить стало тяжелее, но на помощь могут прийти иностранные языки: в каждом из них найдется несколько слов, напоминающих такие родные русские — матерные и просто грубые.
«Хёрача» в переводе с чувашского значит: — маленькая девочка
«Ёбусэё!» — примерно так по-корейски звучит: Алло!
Если итальянец говорит Lui manda…, это значит, что он: говорит о том, что кто-то кого-то куда-то отправляет
В китайских разговорниках можно встретить такую фразу: nǐ huì shuō èyǔ ma? [Ни хуи шо эюй ма?] Что она означает?
- Правильный ответ — Вы говорите по-русски?
Когда горячий эстонский парень упоминает некий pidur, что он имеет в виду?
- Правильный ответ — тормоз
О какой птице идет речь, когда француз говорит «ибу»? — о сове
Если в Турции вы вдруг услышите что-то про bizde— это просто форма местоимения «мы»
Какого мужчину в Финляндии можно назвать словом huijari?
- Правильный ответ — афериста, жулика
Название какого дня недели по-японски звучит как «доёби»? — субботы!
Большие hueso — это по-испански — большие косточки
О чем идет речь, если человек говорит по-немецки «их бляйбе»?
- Правильный ответ — я остаюсь
В языке суахили есть местоимение huyu. Что это за местоимение?
- Правильный ответ — это
Невинный украинский глагол, за плакат с которым в России можно угодить под арест, звучит как: пiдрахуй
Свежие комментарии