На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Этносы

4 455 подписчиков

Свежие комментарии

  • Эрика Каминская
    Если брать геоисторию как таковую то все эти гипотезы рушаться . Везде где собаки были изображены с богами или боги и...Собака в Мезоамер...
  • Nikolay Konovalov
    А вы в курсе что это самый людоедский народ и единственный субэтнос полинезийцев, едиящий пленных врагов?Женщины и девушки...
  • Sergiy Che
    Потому что аффтор делает выборку арийских женщин, а Айшварья из Тулу - это не арийский, а дравидический народ...)) - ...Самые красивые ар...

Почему Лиза Калитина ушла в монастырь?

 

   

Лиза Калитина - одна из самых известных тургеневских героинь. Уже более 150 лет читателей романа И.С. Тургенева волнует вопрос: почему Лиза Калитина ушла в монастырь? В этой статье будут представлены две точки зрения на этот вопрос: точка зрения известного литературного критика 19-го века Дмитрия Писарева и точка зрения русского писателя 20-го века Даниила Андреева.

Лиза Калитина. Художник Д. Боровский

Д. Боровский - Лиза Калитина (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)


Сначала краткое содержание романа "Дворянское гнездо":

Из-за границы в один из российских городов приезжает Фёдор Иванович Лаврецкий, которому в Париже изменила жена. Решив расстаться с женой, он решает залечить душевные раны на родной земле. Здесь он знакомится с Лизой Калитиной - набожной девушкой. Своей чистотой и светлостью она вновь пробуждает в нём желание жить и любить.

Лаврецкий.  Художник Константин Рудаков

Лаврецкий. Художник Константин Рудаков (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)

 Однако Лиза просит его примириться с женой. Из Парижа приходит весть о смерти жены Лаврецкого, тогда Лаврецкий решается признаться Лизе в любви:

       "Мелькнул знакомый облик, и в гостиной появилась Лиза. В белом платье, с нерасплетенными косами по плечам, она тихонько подошла к столу, нагнулась над ним, поставила свечку и чего-то поискала; потом, обернувшись лицом к саду, она приблизилась к раскрытой двери и, вся белая, легкая, стройная, остановилась на пороге. Трепет пробежал по членам Лаврецкого.
-- Лиза! -- сорвалось едва внятно с его губ.
Она вздрогнула и начала всматриваться в темноту.
-- Лиза! -- повторил Лаврецкий громче и вышел из тени аллеи.
Лиза с испугом вытянула голову и пошатнулась назад: она узнала его. Он назвал ее в третий раз и протянул к ней руки. Она отделилась от двери и вступила в сад.
-- Вы? -- проговорила она. -- Вы здесь?
-- Я... я... выслушайте меня, -- прошептал Лаврецкий и, схватив ее руку, повел ее к скамейке.
Она шла за ним без сопротивления; ее бледное лицо, неподвижные глаза, все ее движения выражали несказанное изумление. Лаврецкий посадил ее на скамейку и сам стал перед ней.
-- Я не думал прийти сюда, -- начал он, -- меня привело... Я... я... я люблю вас, -- произнес он с невольным ужасом.
Лиза медленно взглянула на него; казалось, она только в это мгновение поняла, где она и что с нею. Она хотела подняться, не могла и закрыла лицо руками.
-- Лиза, -- произнес Лаврецкий, -- Лиза, -- повторил он и склонился к ее ногам...
Ее плечи начали слегка вздрагивать, пальцы бледных рук крепче прижались к лицу.
-- Что с вами? -- промолвил Лаврецкий и услышал тихое рыдание. Сердце его захолонуло... Он понял, что значили эти слезы. -- Неужели вы меня любите? -- прошептал он и коснулся ее коленей.
-- Встаньте, -- послышался ее голос, -- встаньте, Федор Иваныч. Что мы это делаем с вами?
Он встал и сел подле нее на скамейку. Она уже не плакала и внимательно глядела на него своими влажными глазами.
 -- Мне страшно; что это мы делаем? -- повторила она.
-- Я вас люблю, -- проговорил он снова, -- я готов отдать вам всю жизнь мою.
 Она опять вздрогнула, как будто ее что-то ужалило, и подняла взоры к небу.
 -- Это все в Божьей власти, -- промолвила она.
 -- Но вы меня любите, Лиза? Мы будем счастливы?
Она опустила глаза; он тихо привлек ее к себе, и голова ее упала к нему на плечо... Он отклонил немного свою голову и коснулся ее бледных губ".

Тургенев так описывает чувства Лизы после свидания с Лаврецким: "Она колебалась, пока сама себя не понимала; но после того свидания, после того поцелуя -- она уже колебаться не могла; она знала, что любит, -- и полюбила честно, не шутя, привязалась крепко, на всю жизнь -- и не боялась угроз: она чувствовала, что насилию не расторгнуть этой связи".

Лиза и Лаврецкий у пруда. Художник Константин Рудаков 

Лиза и Лаврецкий у пруда. Художник Константин Рудаков (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)

Лаврецкий и Лиза выходят из церкви. Художник Константин Рудаков

Лаврецкий и Лиза выходят из церкви. Художник Константин Рудаков (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)

 На следующий день к Лаврецкому неожиданно приехала жена (весть о её смерти оказалась ложной) и стала просить о прощении. Лиза сказала Лаврецкому, чтобы он примирился с женой, а сама ушла в монастырь.

 Лиза с Марфой Тимофеевной перед уходом в монастырь. Художник Константин Рудаков

Лиза с Марфой Тимофеевной перед уходом в монастырь. Художник Константин Рудаков (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)

Примирение Лаврецкого с женой. Художник Константин Рудаков

Примирение Лаврецкого с женой. Художник Константин Рудаков (иллюстрация к роману И.С. Тургенева Дворянское гнездо)

Дмитрий Писарев в своей статье "Дворянское гнездо" излагает своё видение образа Лизы Калитиной:

"Лиза -- девушка, богато одаренная природою; в ней много свежей, неиспорченной жизни; в ней все искренне и неподдельно. У нее есть и природный ум и много чистого чувства. По всем этим свойствам она отделяется от массы и примыкает к лучшим людям нашего времени. Но богато одаренные природы родятся во всякое время; умные, искренне и глубоко чувствующие девушки, не способные на мелкий расчет, бывают во всяком обществе. Не в природных качествах души и ума, а во взгляде на вещи, в развитии этих качеств и в их практическом применении должно искать влияния эпохи на отдельную личность. В этом отношении Лиза не обогнала своего века; личность ее сформировалась под влиянием тех элементов, которых различные видоизменения мы ежедневно встречаем в нашей современной жизни. (...) Она по-прежнему считает покорность высшею добродетелью женщины; она молча покоряется, насильно закрывает себе глаза, чтобы не видать несовершенств окружающей ее сферы. Помириться с этою сферою она не может: в ней слишком много неиспорченного чувства истины; обсуживать или даже замечать ее недостатки она не смеет, потому что считает это предосудительною или безнравственною дерзостию. Потому, стоя неизмеримо выше окружающих ее людей, она старается себя уверить, что она такая же, как и они, даже, пожалуй, хуже, что отвращение, которое возбуждает в ней зло или неправда, есть тяжкий грех, нетерпимость, недостаток смирения. (...) Воображение, настроенное с детства рассказами набожной, но неразвитой няньки, и чувство, -- свойственное всякой женской, впечатлительной природе, получили полное преобладание над критическою способностию ума. Считая грехом анализировать других, Лиза не умеет анализировать и собственной личности. Когда ей должно на что-нибудь решиться, она редко размышляет: в подобном случае она или следует первому движению чувства, доверяется врожденному чутью истины, или спрашивает совета у других и подчиняется чужой воле, или ссылается на авторитет нравственного закона, который всегда понимает буквально и всегда слишком строго, с фанатическим увлечением. Словом, она не только не достигает умственной самостоятельности, но даже не стремится к ней и забивает в себе всякую живую мысль, всякую попытку критики, всякое рождающееся сомнение. В практической жизни она отступает от всякой борьбы; она никогда не сделает дурного поступка, потому что ее охраняют и врожденное нравственное чувство и глубокая религиозность; она не уступит в этом отношении влиянию окружающих, но когда нужно отстаивать свои права, свою личность, она не сделает ни шагу, не скажет ни слова и с покорностию примет случайное несчастие как что-то должное, как справедливое наказание, поразившее ее за какую-то воображаемую вину. При таком взгляде на вещи у Лизы нет орудия против несчастия. Считая его за наказание, она несет его с благоговением, не старается утешиться, не делает никаких попыток стряхнуть с себя его гнетущее влияние: такие попытки показались бы ей дерзким возмущением. "Мы были наказаны", -- говорит она Лаврецкому. За что? на это она не отвечает; но между тем убеждение так сильно, что Лиза признает себя виновною и посвящает всю остальную жизнь на оплакивание и отмаливание этой неведомой для нее и несуществующей вины. Восторженное воображение ее, потрясенное несчастным происшествием, разыгрывается и заводит ее так далеко, показывает ей такой мистический смысл, такую таинственную связь во всех совершившихся с нею событиях, что она, в порыве какого-то самозабвения, сама называет себя мученицею, жертвою, обреченною страдать и молиться за чужие грехи. "Нет, тетушка, -- говорит она: -- не говорите так. Я решилась, я молилась, я просила совета у Бога. Все кончено; кончена моя жизнь с вами. Такой урок недаром; да я уж не в первый раз об этом думаю. Счастие ко мне не шло; даже когда у меня были надежды на счастие, сердце у меня все щемило. Я все знаю, и свои грехи и чужие, и как папенька богатство наше нажил; я знаю все. Все это отмолить, отмолить надо. Вас мне жаль, жаль мамаши, Леночки; но делать нечего. Чувствую я, что мне не житье здесь, я уже со всем простилась, всему в доме поклонилась в последний раз. Отзывает меня что-то, тошно мне, хочется мне запереться навек. Не удерживайте меня, не отговаривайте; помогите мне, не то я одна уйду..." И так кончается жизнь молодого, свежего существа, в котором была способность любить, наслаждаться счастием, доставлять счастие другому и приносить разумную пользу в семейном кругу... и какую значительную пользу может принести в наше время женщина, какое согревающее, благотворное влияние может иметь ее мягкая, грациозная личность, ежели она захочет употребить свои силы на разумное дело, на бескорыстное служение добру. Отчего же уклонилась от этого пути Лиза? Отчего так печально и бесследно кончилась ее жизнь? Что сломило ее? Обстоятельства, скажут некоторые. Нет, не обстоятельства, ответим мы, а фанатическое увлечение неправильно понятым нравственным долгом. Не утешения искала она в монастыре, не забвения ждала она от уединенной и созерцательной жизни: нет! она думала принести собою очистительную жертву, думала совершить последний, высший подвиг самоотвержения. Насколько она достигла своей цели, пусть судят другие".

Иначе видит образ Лизы Калитиной Даниил Андреев. В своей книге "Роза мира" он пишет:

"драма, разыгравшаяся в жизни Лизы, … ударила по заветнейшему, нежнейшему, что она носила в себе: по её религиозной совести. Столкновение произошло между этой совестью и любовью - а любить Лиза могла в жизни лишь раз (она - образец характеров-однолюбов), и любовь для неё была столь же священна, как её понятия о добре и правде. Она поняла, и поняла совершенно правильно, что для неё, для человека такой совести и такой любви, развязать этот узел в условиях нашего человеческого мира невозможно. Ни один мудрец не придумает другого выхода из положения, если только пожелает видеть Лизу такой, какой она была у Тургенева, а не такой, какой ему хочется. А если развязать узел - непредставимо как - можно будет только в другом мире, то что же может наполнить и осмыслить остающиеся годы жизни в Энрофе [земной мир], как не подготовка и не очищение себя ради достойного перехода в тот мир, где будут развязываться сложнейшие узлы, завязанные здесь"?

Следуя за мыслью Даниила Андреева, мы понимаем, что Лиза вовсе не похоронила себя в монастыре, потеряв надежду на любовь, она жила надеждой на соединение с любимым в мире ином.

Те постоянные сомнения в возможности счастья, которые терзали её еще до известия о возвращении жены Лаврецкого, объясняются вовсе не слабостью Лизы, а её проницательностью: она, как человек, близкий Богу и видящий те связи, которых обычный человек не видит, понимала сердцем, что Лаврецкий по-прежнему несвободен, несмотря на то, что его жена, казалось бы, мертва. Лиза полусознательно видела эту связь Лаврецкого с женой, однако сознательно закрывала на это глаза, пытаясь поверить в возможность любви и счастья для себя. Именно за сознательное закрывание глаз в ответ на высшую правду, ведомую только ей, и винила себя впоследствии Лиза, когда говорила Лаврецкому, что наказана. Однако она знала, что препятствия, мешающие ей соединиться с любимым в этой жизни, исчезнут в мире ином и тогда ничто не помешает им соединиться в вечном небесном браке. Не случайно Тургенев заканчивает роман встречей Лизы и Лаврецкого:

"Но что сказать о людях, еще живых, но уже сошедших с земного поприща, зачем возвращаться к ним? Говорят, Лаврецкий посетил тот отдаленный монастырь, куда скрылась Лиза, - увидел ее. Перебираясь с клироса на клирос, она прошла близко мимо него, прошла ровной, торопливо-смиренной походкой монахини - и не взглянула на него; только ресницы обращенного к нему глаза чуть-чуть дрогнули, только еще ниже наклонила она свое исхудалое лицо - и пальцы сжатых рук, перевитые четками, еще крепче прижались друг к другу. Что подумали, что почувствовали оба? Кто узнает? Кто скажет? Есть такие мгновения в жизни, такие чувства... На них можно только указать - и пройти мимо".


Картина дня

наверх